Wednesday, 8 June 2011

Translations: Omoide -Berryz Koubou

Saki Momoko Miyabi Chinami Kumai Maasa Risako

Memories
Namida wa konna bamen de naku
Egao de nagashitakatta


Anna ni ukareteta hibi ga
kenmohororo kudake chiru


Hitotsu tonari no eki
Kimi ga sundeiru machi
Totsuzen tazune cha dame desuka


Kokoro BOROBORO
Namida ga ne BORO BORO
Dokomade mo tsuite iku ki de ikiteita wa
Nano ni BOROBORO
Kanashimi ga afureru
Watashi ni wa niawanai  KARA ne
Omoide bye bye

Itsumo sanmaime no sen
Ba wo moriageru yakume de
Itsumo wa sonna watashi no koto
Waratte kureteita janai


Kuchiduketa ano yoru
Dakishimerarereta hibi
Mou sukoshi yumemitetakatta


Kokoro GUSHA GUSHA
Subete ga ne zubunure
BAKETSU no mizu demo kabutta you na kibun ne


Nanoni GUSHA GUSHA
BUSAIKU de waraeru
Kono tsugi koisuru hi tte kuru no?
Omoide bye bye

Kokoro BOROBORO
Namida ga ne BORO BORO
Dokomade mo tsuite iku ki de ikiteiruta wa

Nano ni BOROBORO
Kanashimi ga afureru
Watashi ni wa niawanai  KARA ne
Omoide bye bye
-------------------------------------------------------------------


There’s no such time for tears
I wanted to wash it away with a smile


Those days when I was so happy everyday
has been smashed and fallen apart


You live in the town
just one after this station
would it be bad if I suddenly came to visit?


My heart is crumbling
My tears are falling heavily
I believed that you were going to be with me wherever

Even so, I’m crumbling
My sadness is overflowing
this doesn’t suit my character does it?
Bye bye to my memories


You always had a line of comedic acts
Roles that piled up for any occasion
you always made me laugh
from before didn’t you


That night when we kissed
the days when I was held by you every day
I wanted to dream a little


My heart is crushed
all of it is soaking wet
it feels like a bucket of water has been thrown over me


Even so, I’m crushed
and I smile clumsily
I wonder if the day will come when I fall in love again?
Bye bye to my memories


My heart is crumbling
My tears are falling heavily
I believed that you were going to be with me wherever

Even so, I’m crumbling
My sadness is overflowing
this doesn’t suit my character does it?
Bye bye to my memories

---------------------------------

I think I got the colour coding right ah! I like this song ^_^ The lyrics are pretty sad though but the song itself is somewhat upbeat haha but I guess it also sounds like: I'm not going to fall down now! good B-side~ 8/TEN -Risu

1 comment: