Saturday, 15 May 2010

Translations: Campus Life~ Umarete kite yokatta~ -C-ute

Maimi Nakki Airi Mai Chisato

Campus Life~ Umarete kite yokatta~
It's embarassing
but I miss you
"Because the weather's good"
Is the reason why I asked you out on this date
You sit 
this close to me
I did my makeup
quickly, I wonder if it's ok...

I have my earphone on one side And I listened to music
[Na/Ha] My head only struck a bit

I'm glad
that you were born
You came from the bottom of
my heart, I'm reflecting on the truth


Your smile too
Once in a while, there's a dimple
All of it pierces through my heart, love's precious's

"love love love "

Next weekendIt seems I won't be able to see you
That being so, today
I'll be watching you fully

Even if I say that
I seriously seriously can't see you
Strained time
I'll take photographs and the like subtly

Just like in the Manga
From behind right,
[Na/Ok] If I try to cling you, I wonder how you'll be like


For being born
thank you
For the past and this reality now
I feel I can't feel grateful enough for this

It seems a bit bad
Although it seems I'm being strong and putting out that I'm serious
I talk completely with a gentle-like voice it seems

"love love love"

For being born
Thank you
For the past and this reality now
I feel I can't feel grateful enough for this

It seems a bit bad
Although it seems I'm being strong and putting out that I'm serious
I talk completely with a gentle-like voice it

"love love love"

-----------------------

Thanks to projecthello.com for the kanji ^-^

This song is very sweet (and a bit stalkery at one point..) I can't say I listen to this song much but it is a feel-good song when I'm in the mood ^_^ I quite love the pv too...Nakkii's "suki suki suki" is cuuuuute! 8/TEN -RisuTEN

Usaa ^v^ ~mm the PV's good^^ and here I thought it'd be about school... I love Airis verse at the end the most~ and Chisas line 8/10







No comments:

Post a Comment